Politique de traduction

L’objectif de notre politique de traduction est de fournir de manière ponctuelle et adéquate nos communications dans nos deux langues officielles, à savoir, le français et l’anglais.

Ainsi, nos traductions sont guidées par les orientations ci-après :

1. La langue source

MTN Cameroun est une filière du Groupe MTN et peut publier ses communications dans l’une des langues officielles. Il est possible que les informations publiées dans les sites www.mtn.cm et www.mtncameroon.net soient initialement conçues en anglais ou en français mais leur traduction dans l’une des langues officielles peut toujours être sollicitée.

2. Le contenu publié avant sa traduction

Notre but principal est d’assurer la publication de l’information précise de manière ponctuelle, et il est souvent impératif que le contenu soit mis en circulation dès sa publication par MTN Cameroun. Les documents d’une criticité importante sont donc publiés dans l’une des langues officielles avant la demande de leur traduction.

3. Le contenu ne nécessite pas la traduction

Pour des raisons juridiques, techniques et réglementaires, tous les documents publiés sur www.mtn.cm et www.mtncameroon.net ne pourraient faire l’objet de traduction à l’instar des documents classés de la Société, des cahiers de charge, des documents financiers et des notifications réglementaires. Par conséquent, tout document ne sollicitant pas la traduction demeure en anglais étant donné que celle-ci reste la langue officielle du Groupe MTN.

Réaction

En cas d’erreur identifiée dans nos traductions ou de proposition à donner par rapport à notre site web, prière de surfer à la page Contacts,